Japanse studieboeken: Grammatica

“De zinsstructuur van
een Japanse zin
lijkt in geen geval
op de Nederlandstalige
of Engelstalige variant.”
Nu je kana onder knie hebt kan je starten met het leren van je eerste stapjes Japanse grammatica. Dit is noodzakelijk, want de zinsstructuur van een Japanse zin lijkt in geen geval op de Nederlandstalige of Engelstalige variant. Dit is ook de reden dat wanneer je google translate gebruikt je er kop noch staart aan krijgt aan je vertaling. Dus in de post van vandaag (Deel 2) ga ik het hebben over Japanse studieboeken: Grammatica.

Continue reading

Japanese study books: Grammar

“Japanese sentences are
in no way familiar
with any English
or Dutch
structure of sentences”

Now you mastered kana you can start with learning your first Japanese grammar. This is really necessary, because Japanese sentences are in no way similar with any English or Dutch structure of sentences. That is also the reason translating with google translate make no sense what ever. So in Today’s post (Part 2) I will talk about Japanese study books: Grammar.

Continue reading